Comparing Articulatory Consistency between Native and Second Language Speakers

Narjes Bozorg, Michael T. Johnson, Jeffrey J. Berry

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contributionpeer-review

Abstract

This paper presents a comparison between the articulatory configurations of native English speakers and native Mandarin speakers speaking English. Data is taken from the Marquette Electromagnetic Articulography corpus of Mandarin Accented English (EMA-MAE), which includes 20 native English and 19 native Mandarin speakers, focusing on vowel trajectories from isolated word data. A comparison is made between English vowels that have corresponding vowels in Mandarin, versus those that do not, with results supporting the idea that variability of articulator positioning in L2 speakers is larger for vowels that are unique to English than for those that have corresponding vowels in the native language.

Original languageEnglish
Title of host publication2019 IEEE 19th International Symposium on Signal Processing and Information Technology, ISSPIT 2019
ISBN (Electronic)9781728153414
DOIs
StatePublished - Dec 2019
Event19th IEEE International Symposium on Signal Processing and Information Technology, ISSPIT 2019 - Ajman, United Arab Emirates
Duration: Dec 10 2019Dec 12 2019

Publication series

Name2019 IEEE 19th International Symposium on Signal Processing and Information Technology, ISSPIT 2019

Conference

Conference19th IEEE International Symposium on Signal Processing and Information Technology, ISSPIT 2019
Country/TerritoryUnited Arab Emirates
CityAjman
Period12/10/1912/12/19

Bibliographical note

Publisher Copyright:
© 2019 IEEE.

Keywords

  • Electromagnetic articulography
  • articulatory features
  • confidence ellipse
  • vowel

ASJC Scopus subject areas

  • Computer Networks and Communications
  • Information Systems
  • Signal Processing
  • Information Systems and Management

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Comparing Articulatory Consistency between Native and Second Language Speakers'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this